On dit : « le Temps guérit » -
Le temps jamais n’a guéri -
La Vraie souffrance durcit
Comme les Nerfs – avec l’âge –

Le Temps Éprouve la Peine -
Il n’est pas son Remède -
S’il se dit tel, il dit aussi
Qu’il n’y a pas de Maladie –

They say that « Time assuages » -
Time never did assuage –
An Actual suffering strengthens
As Sinews do, with age -

Time is a Test of Trouble
But not a Remedy -
If such it prove, it prove too
There was no Malady

Émily Dickinson, Escarmouches, choix traduit de l’anglais (États-Unis) et présenté par Charlotte Melançon. Éd. Orphée La Différence.  Pages 72-73

Je n’arrive pas à trouver de beaux livres qui me transportent en ce moment, alors je me suis tournée vers la poésie. Mais, un beau texte en prose me manque. Je lis des choses, que j’aime bien, mais qui ne me ressemblent pas, enfin pas à ce que j’apprécie vraiment. On me conseille, mais rien ne m'accroche... ça va revenir !! Non mais quand même !!!

Claude

Escarmouche_emilie_dickinson