Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
De Bloomsbury en passant par Court green...
31 décembre 2008

Passant au loin...

Passant au loin...
Merci à Marco pour m’avoir fait découvrir Salah Stétié. C’est un bonheur ! Je vous souhaite à tous une belle année, une bonne santé, et beaucoup de bonheurs (grands et petits, ils ont tous leur importance !!). Claude Passant au loin… de Salah Stétié Passant...
Publicité
Publicité
24 décembre 2008

Le bateau libre

J’ai reçu ce message d’Éric Poindron ( http://blog.france3.fr/cabinet-de-curiosites ) que je vous fais suivre : Cette fois ça y est la voilà enfin la première bonne nouvelle concernant Ferney, le cabinet hisse les voiles et Le BATEAU LIBRE, LE BLOG DE...
16 décembre 2008

Le Dieu des Abeilles

Le Dieu des Abeilles
Le Dieu des Abeillesde Ted Hughes Lorsque tu as voulu des abeilles jamais je n’aurais imaginéQue cela veuille dire que ton Père venait de sortir du puits. J’ai décapé la vieille ruche, tu l’as peinteEn blanc, avec des cours pourpres, des fleurs, des oiseaux...
14 décembre 2008

Oubli

Décidément, je suis oublieuse des références ces temps-ci. Les illlustrations du billet précédent sont tirées du livre : Sam Francis d'Yves Michaud aux éditions Daniel Papierski, Paris. Claude
14 décembre 2008

Un tableau de Sam Francis

Un tableau de Sam Francis
J'ai découvert Sam Francis, il y a quelques années tout à fait par hasard. J'aime bien la transparence de la couleur dans certains de ses tableaux. Comme Rethko il fait des toiles immenses, c'est peut-être leur seul point commun d'ailleurs. L'illustration...
Publicité
Publicité
14 décembre 2008

Notre besoin de consolation est impossible à rassasier

Notre besoin de consolation est impossible à rassasier
Notre besoin de consolation est impossible à rassasierde Stig Dagerman J’ai relu ce matin un auteur remarquable, Stig Dagerman. « Notre besoin de consolation est impossible à rassasier » est un texte de 11 pages. L’auteur l’a écrit quelque temps avant...
10 décembre 2008

Le Traducteur cleptomane

Le Traducteur cleptomane
Le traducteur cleptomanede Dezsö Kosztolán Je viens de relire ces nouvelles avec toujours autant de plaisirs (des grands et des petits !). Ce livre, c’est du bonheur tant pour les histoires, que pour le style. C’est une succession de tableaux insolites,...
6 décembre 2008

Rectificatif

En relisant mon commentaire sur Essénine, je me suis rendue compte que je m'étais mal exprimée. Les extraits de poèmes font partis du recueil "l'homme noir". Claude
5 décembre 2008

L'homme noir

L'homme noir
L’homme noirSergueï Aleksandrovitch Essénine Mon ami, mon ami,Je suis très très malade.Moi-même ne sais d’où est venue cette douleur.Du vent qui siffleSur le champ vide, sans une âme ?De l’alcool qui accable le cerveauComme septembre un bocage ? […] Je...
1 décembre 2008

Juste comme ça... !

Bonsoir, Juste comme ça, si vous avez le courage de sortir une ou deux oreilles et un bout de nez par la fenêtre il y a ce soir un croissant de lune entouré d'étoiles, c'est magnifique . Bon, je sais ça fait un peu pouet pouet mon histoire de lune, mais...
Publicité
Publicité
De Bloomsbury en passant par Court green...
Publicité
Archives
Newsletter
Publicité